Тутси
Добавить в список
Актер Майкл Дорси из-за своего характера не может удержаться ни на одной работе. Тогда он переодевается в женское платье и вскоре понимает, что женщиной он больше нравится людям. Дороти-Майкл сразу получает работу. Однако у него возникают трудности с девушкой, которую он любит.
  • Страна: США
  • Режиссер: Сидни Поллак
  • Жанр: комедия, мелодрама
  • Год выхода: 1982
  • В переводе: Дублированный
  • Возраст: 18
  • Качество: BDRip
  • Премьера: 1 декабря 1982
Кинопоиск:
7.873 Голосов: 67625
IMDB:
7.4 Голосов: 118923
Наш рейтинг
Еще нет оценок

Смотреть онлайн Тутси в хорошем качестве бесплатно

Факты

1
Занимает 85-е место по посещаемости среди зарубежных фильмов в советском кинопрокате.
2
Рабочим названием фильма являлось «Would I Lie to You?» («Мог бы я тебе врать?»).
3
Под названием фильма в советской прокатной версии было пояснение: «Милашка».
4
Окончательный вариант названия фильма предложил Дастин Хоффман: Тутси — это кличка собаки, принадлежавшей его матери.
5
Взаимоотношения героев Дастина Хоффмана и Сидни Поллака в фильме во многом аналогичны тем, которые наблюдались между ними на съёмочной площадке: режиссёр и актёр спорили друг с другом по самым различным поводам. После продолжительных дискуссий многие предложения Хоффмана были приняты: так, Поллак сыграл агента Майкла Дорси, а в роли его друга снялся Билл Мюррей.
6
Все реплики, которые в фильме произносит Билл Мюррей, — импровизация.
7
Фильм стал дебютом в кино актрисы Джины Дэвис.
8
Изначально Дороти разговаривала без акцента, но в процессе репетиций Хоффман обнаружил, что он лучше попадает в диапазон женского голоса, используя южное произношение.
9
Помимо режиссуры картины, Сидни Поллак также занимался её продюсированием. В свою очередь, второй продюсер, Дик Ричардс, пытался стать вторым режиссёром картины, но безуспешно.
10
В самой первой сцене, когда Майкл пытается вырядиться в Дороти, слева от будильника стоит портрет матери Дастина Хоффмана.
11
В квартире Майкла Дорси висит постер с изображением Сэмюэла Бекетта.
12
Из-за цензуры из прокатной версии фильма для СССР многие сцены были вырезаны.
13
Фильм занял второе место в списке «100 лет… 100 комедий Американского института киноискусства».
14
Сцена, в которой героиня Джессики Лэнг тянется к телефону и вместо него схватывает кукурузный початок, возникла по чистой случайности, но режиссёр решил оставить её в фильме.
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков.
Зарегистрируйтесь и начните получать опыт за каждый комментарий. Повышайте свой статус и получайте бонусы!
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!