Гадкий я 2
Добавить в список
Суперзлодей Грю возвращается, чтобы вместе со своими миньонами пережить массу новых приключений.
  • Страна: США, Франция, Япония
  • Режиссер: Пьер Коффан, Крис Рено
  • Жанр: мультфильм, фантастика, комедия, криминал, приключения, семейный
  • Год выхода: 2013
  • В переводе: Дублированный, Кубик в Кубе, Сербин, Живов, Оригинальный, Субтитры
  • Возраст: 6
  • Качество: BDRip
  • Премьера: 16 июня 2013
Кинопоиск:
7.63 Голосов: 411698
IMDB:
7.3 Голосов: 445048
Наш рейтинг
Еще нет оценок

Смотреть онлайн Гадкий я 2 в хорошем качестве бесплатно

Факты

1
Все голоса миньонов в оригинальной озвучке принадлежат режиссерам картины Пьеру Соффину и Крису Рено.
2
Вместо Леонида Ярмольника, который озвучивал Грю в первой части мультфильма, голос в русском дубляже достался Сергею Бурунову.
3
В сцене, когда Грю пытается позвонить Люси и пригласить её на свидание, отчетливо видны следующие цифры: 626-584-5723. Если позвонить по этому номеру, то можно услышать голосовое сообщение от Кристен Уиг в образе агента Люси Уайлд.
4
Когда Грю осматривает торговый центр, он видит мужчину, который надувает шарик, чтобы затем лопнуть его и заставить ребенка заплакать. Плачущий ребенок — это тот же самый ребенок, которого Грю заставил плакать, лопнув шарик в начале первого фильма.
5
Когда Грю впервые посещает миньонов в подземной мастерской, можно заметить нескольких миньонов, кушающих на вершине поперечной балки. Эта сцена сделана в честь знаменитой фотографии «Обед на небоскребе» 1932 года.
6
Первоначально Аль Пачино досталась роль Эдуардо, и он даже записал его фразы, но затем покинул проект из-за творческих разногласий. Вместо него роль получил Бенджамин Брэтт.
7
В начале фильма показывают людей в желтых рубашках, которые разговаривают на иностранном языке. Это намек на оригинальный дизайн миньонов для фильма «Гадкий я» (2010). Их итоговый укороченный внешний вид появился из-за низкого бюджета первого фильма.
8
Хавьер Бардем должен был озвучить злодея, но покинул проект.
9
В начале фильма, когда появляется корабль-магнит, один из исследователей падает и кричит «криком Вильгельма».
10
На рабочем месте доктора Нефарио приколото его фото на пляже. Точно такое же фото появлялось во время его звонка на мобильном телефоне Грю в первой части.
11
Это первый сиквел студии Illumination Entertainment.
12
В доме Грю лепестки цветка на картине складываются в символ биологически опасного вещества.
13
Есть небольшая сцена в фильме, где Эдит играет в пинг-понг с миньоном, но использует нунчаки вместо ракетки. Это намек на известную китайскую рекламу Nokia, в которой человек, пародирующий Брюса Ли, играет в пинг-понг, используя нунчаки.
14
Есть по крайней мере два миньона по имени Кевин. В первом фильме Кевином зовут одноглазого миньона, а в сиквеле Кевин — это более высокий миньон с двумя глазами.
15
Сцена, где Грю рассматривает картину в магазине париков, выполняя характерные движения — это отсылка на полнометражный фильм «Мистер Бин» (1997), в котором есть такой же момент.
16
В эпизоде битвы Грю с курицей в ресторане Эль Мачо есть отсылка к фильму «Чужой», когда курица вырывается через свитер Грю в районе груди.
17
Финальная песня миньонов в российском прокате содержит слово «труселя», а в украинском — «у трусах».
18
На свадьбе Грю и Люси миньоны в белых костюмах начинают петь песню «I swear» группы All-4-One. Участники этой группы также были в белых костюмах в клипе на эту песню.
19
В сцене, где Грю пробирается на базу Эль Мачо, притворяясь схваченным двумя мутировавшими миньонами, которые на самом деле выкрашены глазурью, есть отсылка к фильму «Вторжение похитителей тел» (1978), когда один из миньонов обнаруживает себя.
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария - 50 знаков.
Зарегистрируйтесь и начните получать опыт за каждый комментарий. Повышайте свой статус и получайте бонусы!
Комментариев еще нет. Вы можете стать первым!